有名な方の名前を「文字って」名を付けたという文章。意味を示していそうな表記ですが、辞書を見ると漢字は「捩る」(常用漢字表外なので新聞ではひらがな)。明鏡国語辞典2版は「『文字る』『文字って』と書くのは誤り」と明記しています。
「捩る」の意味を広辞苑7版で見てみると、「①ねじる。よじる②(風刺や滑稽〈こっけい〉化などのために)もとの文句、特に有名な詩句などを言いかえる」。
古くは「ねじる」という意味だったのですが、現代ではあまり使われず、三省堂国語辞典7版は「もとのことばや表現を(ふざけて)ちょっと変える」という意味だけを載せています。